Tuesday, July 15, 2008

Huidobro en La Jornada de Oriente.


Foto: Abraham Paredes. Matías Montes Huidobro .

La Jornada de Oriente - Puebla, Mexico - Cultura.
Jueves, 10 de julio de 2008

Tras la revolución, se da la década más rica de la dramaturgia en Cuba: Montes Huidobro

Por Yadira Llaven

“Los primeros 10 años del teatro en Cuba a partir de la revolución son uno de los períodos más conflictivos de la historia nacional; sin embargo, es, al mismo tiempo, la década más rica del teatro cubano por la calidad y cantidad de obras que se producen y el numeroso grupo de autores que van a unir sus fuerzas creadoras para enriquecer esta dramaturgia”, consideró en entrevista con La Jornada de Oriente, Matías Montes Huidobro, quien plasma este análisis en los libros Teatro cubano: vanguardia y resistencia estética (1959–1961) y El teatro cubano entre la estética y el compromiso (19621969).

Huidobro (Sagua la Grande, Cuba) es uno de los más reconocidos escritores cubanos. Es dramaturgo, narrador, poeta y ensayista. Ha recibido diversos reconocimientos otorgador por el Fondo de la Cultura Económica de México y el Café Gijón de España. En teatro ha merecido el Premio Prometeo y el José Antonio Ramos, en Cuba; y el René Ariza en los Estados Unidos.

Tras su presencia en la mesa El teatro de Matías Montes Huidobro, donde fue analizada su obra por su connacional Jorge Febles, de la Universidad del Norte de Florida, bajo la moderación de Gastón Alzate, de la Universidad del Estado de California, comentó a este medio sobre la importancia de la dramaturgia cubana.

Explicó que esta riqueza teatral que se da en los primeros 10 años posrevolucionarios “casi no ha sido estudiada”; no obstante, varios puntos analíticos se concentran en textos de su autoría, como Cuba detrás del telón, que forma parte de un extenso recorrido por la escena que se inicia con Persona: vida y máscara en el teatro cubano, se amplía con El teatro cubano durante la República (19021959), y se enriquece con múltiples ensayos.

A partir del análisis de la producción de Virgilio Piñera y Carlos Felipe, dijo que en los textos reunidos en Teatro cubano: vanguardia y resistencia estética se interpreta la intensa actividad teatral que se desarrolla en esos primeros años, en la que Montes Huidobro participa activamente como crítico y dramaturgo, hasta iniciarse un proceso de cambio en 1961 a raíz de las “Palabras a los Intelectuales” y el cierre de Lunes de Revolución, “periodo generalmente estudiado e interpretado desde la óptica oficial”.

Por ello, actualmente el dramaturgo se aboca a analizar a los autores Rolando Ferrrer, José Triana, Antón Arrufat, Abelardo Estorino, Gloria Parrado, Ezequiel Vieta, Manuel Reguera Saumell, Raúl de Cárdenas, Nicolás Dorr y Leopoldo Hernández y Toros.

Cuba detrás del telón, que se divide en dos vastos tomos, además de ser una investigación crítica minuciosa y documentada, interpretada con óptica escénica, señaló, “es también un análisis del carácter nacional y del tumultuoso y complejo contexto histórico en el cual el movimiento teatral se desarrolla”.

El libro mencionado fue presentado la tarde del martes, durante las Decimosextas Jornadas Internacionales de Teatro Latinoamericano, que organizan el Centro Cultural Espacio 1900 y la Universidad de Tennessee, y que culminan hoy jueves 10 de julio, por la tarde.

“La crítica teatral posrevolucionaria era en vivo y no académica”

La crítica posrevolucionaria, dice Huidobro, “era más de teatro en vivo, pero al pasar a los Estados Unidos el enfoque cambia, porque ya no era la crítica directa, sino universitaria. A través de los textos se estudiaba, se enseñaba y después se escribían los artículos y los ensayos”.

A cuatro décadas de su salida de la isla, cuando contaba con 30 años de edad, expuso que “cuando uno se va de Cuba siempre se piensa en regresar al país de origen, pero esto sólo pasa cuando uno se va formado, pues los lazos son distintos, a diferencia de la niñez”.

“Cuando yo me fui, ya llevaba bien fundadas mis raíces, que son muy fuertes, y éstas se siguen manteniendo, sin importar la distancia del país. Uno se lleva la memoria histórica, la memoria geográfica, la experiencia individual y el carácter se mantiene. Los cubanos fuera de la isla seguimos siendo cubanos, donde quiera que estemos, y esto se manifiesta hoy, en este tipo de encuentros”, relató.

–¿Cómo cambia su manera de pensar, desde la crítica de la dramaturgia, tras la salida de Cuba? –se le preguntó.

–Ante una obra de teatro, en específico El beso de la mujer araña, existe aquí y en Cuba, como en cualquier otra parte del mundo. Mi interpretación crítica del texto, sobre el punto de vista teórico del teatro, sigue siendo la misma, pero como uno es un ser en movimiento, entonces las experiencias personales entran en juego, como la posición histórica y política actual, en la redacción de un texto.

Copyright 1999-2008 Sierra Nevada Comunicaciones - All rights reserved
Bajo licencia de Demos Desarrollo de Medios SA de CV

Saturday, July 5, 2008

Convocatoria de Poesía.



CONVOCATORIA.

“NUEVOS VALORES DE LA POESÍA HISPANA” 2008


El Centro Cultural Español de Miami y Ediciones Baquiana convocan al primer concurso de poesía “Nuevos valores de la poesía hispana”. El objetivo de este certamen es potenciar la cultura en el ámbito de este género literario y apoyar a los poetas más jóvenes. El resultado de esta convocatoria consistirá en la publicación del poemario ganador, con una tirada de 500 ejemplares, una placa de reconocimiento, la presentación del libro en un acto público en el CCE de Miami y la promoción del mismo, a través del portal cibernético de la Revista Literaria Baquiana.

BASES

1. Podrán optar poetas de cualquier nacionalidad, residentes del área del Sur de la Florida (Condados Broward, Charlotte, Collier, Glades, Hendry, Lee, Martin, Miami Dade, Monroe y Palm Beach), con una edad comprendida entre los 18 y 39 años, siempre que sus trabajos estén escritos en la lengua española.

2. Las obras presentadas deben ser originales e inéditas, admitiéndose un solo trabajo por concursante.

3. El tema será libre y la extensión de los originales no podrá ser inferior a 500 versos.

4. Los trabajos no deberán firmarse, presentándose bajo lema, con las hojas unidas, numeradas y escritas por una sola cara, usando el tipo de letra "Times New Roman", tamaño 12, debidamente grapadas, presilladas o encuadernadas. Se presentarán cinco ejemplares de la obra. Los trabajos vendrán acompañados de un sobre cerrado o plica, en cuyo exterior se repetirá el lema, figurando en su interior los datos personales del concursante, dirección y teléfono, así como un breve “Curriculum vitae” y copia de los documentos que acrediten su edad y domicilio en el Sur de la Florida.

5. El plazo de admisión de los originales quedará abierto a partir del día 1 de julio de 2008 y terminará el día 1 de septiembre de 2008, teniendo en consideración aquellos que, pese a llegar posteriormente, reflejen en el matasellos una fecha anterior a la del cierre de la convocatoria.

6. El fallo del poemario ganador será anunciado a través de un comunicado electrónico del CCE de Miami y Ediciones Baquiana el 1 de octubre de 2008.

7. El Centro Cultural Español de Miami y Ediciones Baquiana procederán a la edición y publicación de la obra ganadora. El ganador recibirá 100 ejemplares, para su distribución personal, como parte del premio.

8. La composición del jurado se dará a conocer con el fallo del premio. Las decisiones del mismo serán inapelables.

9. No se mantendrá correspondencia con los particulares y los originales no premiados serán destruidos.

10. La presentación de originales a esta convocatoria implica la plena aceptación de las presentes Bases.

11. Los interesados, podrán enviar sus poemarios por correo postal a la siguiente dirección:

CENTRO CULTURAL ESPAÑOL DE MIAMI

800 Douglas Road, Suite #170
Coral Gables, Florida. 33134

Wednesday, July 2, 2008

Al Habla con Ernesto García.

Foto: Eva M. Vergara. Ernesto García.

Artes Escénicas
Hemos conseguido un teatro serio

Al habla con el dramaturgo Ernesto García, fundador y director de la compañía Teatro en Miami Studio, que cumple su primer aniversario.

Rodolfo Martínez Sotomayor, Miami | 02/07/2008
Encuentro.

En la Calle Ocho, en el corazón de la Pequeña Habana, me esperan Ernesto y Sandra García. Hoy es día de función y deben estar desde temprano, mucho antes que los actores, arreglando todos los detalles para la puesta. Ernesto nos abre la puerta de Teatro en Miami Studio, compañía que fundó junto a Sandra y un grupo de jóvenes actores el 13 de julio de 2007.

En su primer año de existencia, Teatro en Miami Studio ha montado los estrenos mundiales de las obras Sangre, Aromas de un viaje y El reloj dodecafónico, escritas y dirigidas por el propio García, quien también ha compuesto la música y ha elaborado el diseño escenográfico. La compañía realizó en 2006 una reposición de Improvisando a Chéjov, estrenada en el Byron Carlyle Theatre, de Miami Beach.

Además, en su sede se han presentado los grupos españoles Minimal Teatro, de Madrid, con la puesta de El Ángel de la culpa; la Quimera de Plástico, de Valladolid, con Mujeres; y Vedado Productions, de San Sebastián, con Las penas saben nadar. Teatro en Miami Studio ha ofrecido cursos de teatro profesional y ha patrocinado las lecturas dramatizadas del Instituto Cultural René Ariza (ICRA), un intento por mantener viva la dramaturgia cubana en el exilio.

Desde una azotea que hace función de agradable balcón, García cuenta para los lectores de CUBAENCUENTRO.com los pormenores del trabajo de la compañía Teatro en Miami Studio en su primer año de vida.

¿Cómo nació Teatro en Miami Studio?

Decidí empezar un grupo teatral en enero de 2007. Convoqué a una serie de muchachos, sin mucha experiencia la mayoría, y comencé a hacer un taller de actuación en mi casa. Empezamos el montaje de Sangre y me di cuenta que se había formado un grupo. Sandra y yo decidimos buscar un local para presentarla y eso fue una aventura de meses hasta llegar aquí. Esto era un almacén de hierros con máquinas de 600 libras. Nos dimos a la tarea de limpiar primero y después construir el teatro. Lo logramos entre todos. Eso nos hizo más fuerte como grupo. Cuando estuvo listo, lo inauguramos con la obra Sangre. Ese fue nuestro primer éxito.

Mi idea siempre fue crear una compañía y no una productora. Las únicas compañías —donde siempre ves los mismos actores— que existen en Miami son Havanafama y nosotros. Aquí no existe el concepto de compañía como en Latinoamérica. Por problemas económicos es muy difícil su mantenimiento. Lo que existen son productoras que hacen montajes y el actor que esté disponible trabaja en la obra. He pretendido crear una estética propia del grupo. A quienes vienen, puede gustarles o no, pero esperan ver la línea de la compañía.

¿Con qué fondos cuenta la compañía para su mantenimiento?

Los fondos iniciales son los personales. Los doy por descontados y no me interesa rescatarlos. Mi filosofía está basada más en el trabajo de la mano de obra, que en los fondos. Aquí, si vas a una ferretería y compras algo que utilizarás en una obra, verás que las piezas cuestan, pero la mano de obra es lo más caro. Hacerlo todo nosotros mismos ha sido un principio para subsistir. La mayoría del dinero que nos ayuda a mantener las puertas abiertas sale de las ventas de entradas.

Miami-Dade y el Estado de la Florida nos han dado cierta colaboración en proyectos específicos, pero no para todas las obras. Hemos recibido donaciones de algunas personas y eso también cuenta, pero lo principal es la voluntad humana. Todos en la compañía tenemos una conciencia clara de que no vamos a vivir de esto. Es una especie de hobby serio. Siempre pongo el ejemplo de que hay gente que va a pescar y es muy costosa la manutención de un barco, los avíos y la gasolina. Pues este es nuestro barco. Nuestros actores reciben dinero. Yo les pago, pero no pueden vivir de eso. Es algo en que todos estamos de acuerdo.

Usted es una especie de personaje del renacimiento. Siendo el autor de toda la música en las obras que ha dirigido y escrito, ¿cómo es el proceso creativo en la elaboración de un montaje?

Trato de ponerme diferentes sombreros donde cada uno es independiente. Lo primero que elaboro en una obra es la historia. Los diálogos los escribo sin hacer ninguna acotación. Traigo la propuesta al grupo y entre todos la aprobamos. Después comienzo a componer la música. Ella me ayuda a descubrir nuevas cosas en la pieza. Después me pongo el sombrero de director y comienzo a cambiar diálogos desde otro punto de vista. Paso entonces a dirigir la obra, a elaborar el montaje. Finalmente, me ocupo del vestuario y el resto.

He trabajado con muchos grupos en Miami y las obras se montan muy rápido. Se trae todo demasiado hecho, con la excepción de Avante, el cual está cuatro meses ensayando, ya que tiene esa posibilidad.

Muchos directores en Miami se preguntan por qué no dirijo obras de otros autores de la ciudad. No es que no me gusten sus obras, sino que quizás no les guste lo que yo haga con ellas. Aunque creo que a Chéjov le hubiese gustado mi versión de sus cuentos y farsas, ya que él era de vanguardia para su época.

¿Cómo resume el balance de este primer año? ¿Qué espera o desea para el futuro Teatro en Miami Studio?

El balance ha sido positivo. Más que comedias ligeras, pensando sólo en atraer mucho público, hemos conseguido hacer un teatro serio en la ciudad sin regirnos por la puerta, aunque ésta mantenga el lugar. Ese siempre ha sido mi empeño. Cuando hice El celador del desierto en Miami, lo hice en una época donde sólo se hacían comedias. Hoy no sucede así afortunadamente. No recuerdo a personas que me hayan dicho no haber salido complacidas en una puesta. Una vez me dijo un espectador que había pagado 35 dólares en otro lugar y se sintió estafado, y que aquí pagó 20 y le pareció que fue muy poco. Esos comentarios son un gran estímulo.

Desde el punto de vista económico, nos mantenemos saludables. Haberlo logrado sin recurrir al facilismo, es otro acierto. Queremos seguir asumiendo riesgos. Espero y deseo un grupo sólido y que los actores no pierdan la perspectiva de lo que es no tener un lugar como este. Que se puedan hacer dos o tres obras a la vez y que aun cuando el sello distintivo sea el mismo, por supuesto que sean piezas diferentes.

Tuesday, July 1, 2008

La Ceci en Miami.

Foto: Pedro Portal. El actor Josean Ortiz como La Ceci.

"La Ceci" desnuda su alma en escena
RODOLFO MARTINEZ SOTOMAYOR

Especial/El Nuevo Herald.
Martes 1 de Julio de 2008.

La Ceci ha llegado a Miami. El monólogo del dramaturgo cubano radicado en Los Angeles por más de 40 años Raúl de Cárdenas se presentó en el café teatro KímbaraCumbara, con la actuación del actor puertorriqueño Josean Ortiz como la Ceci. La dirección estuvo a cargo del también boricua Antonio Bones.

El estreno mundial de la obra había tenido lugar el pasado mes de marzo en el Teatro SEA del Centro Cultural Clemente Soto Vélez, en Manhattan. Posteriormente tuvo presentaciones en el Nuyorican Café de Puerto Rico.

De Cárdenas se ha caracterizado por escribir principalmente un teatro costumbrista. Es uno de los dramaturgos cubanos más representados en el exilio y recibió el premio Letras de Oro (1988-1989) por la obra Un hombre al amanecer, sobre la vida de José Martí. Ha escrito, entre otras, Las Carbonell de la calle Obispo, Luz divina, santera y espiritista, En el barrio de Colón, Se fueron las Capote y Las muchachitas de la Sagüesera, estas cuatro últimas presentadas en Miami por el grupo Havanafama que dirige el actor Juan Roca.

Josean Ortiz es actor, dramaturgo, productor y director teatral, con 25 años de experiencia. Ha realizado múltiples interpretaciones donde aborda el tema del transformismo y la homosexualidad, entre las que destaca su papel de Jacob en La jaula de las locas de Jean Poiret. También trabajó en Fresa y chocolate de Senel Paz, Por el medio si no hay más remedio de Leo Cabranes Grant y Xica de Vieques de su propia autoría.

La escenografía de La Ceci consiste en un camerino con todos sus elementos, cabezas de maniquíes con pelucas, guardarropa lleno de vestidos de colores y lentejuelas, y zapatos en un rincón. Al lado izquierdo, el sillón que ocupará el ayudante, personaje incluido en esta adaptación para facilitar los cambios de vestuario en escena, e interpretado por el actor mexicano Néstor Carrillo. A la derecha, la silla de la Ceci junto a la pequeña mesa y sobre ella el teléfono, la vela con la imagen de Santa Bárbara y un pequeño portarretrato de espaldas al público. Una alfombra imitando la piel de un tigre descansa en el centro del escenario.

La pieza comienza con un popurrí de congas, complementado con el magnífico trabajo de luces de Philip Colodetti. El camerino queda a oscuras y, de pronto, luces de colores revolotean por la escena. Un reflector ilumina a la Ceci, proyectando su sombra sobre la pared y se crea un ambiente de cabaré, donde la Ceci se transforma, con el vestuario y sus gestos, en Celia Cruz interpretando El yerberito moderno.

Ortiz, con el movimiento de su cuerpo y un doblaje preciso, nos trae de vuelta a la vida a la Guarachera de Cuba. Al concluir la canción arranca la risa del público con las ocurrencias que evocan a la diva. Se ha roto el tacón y tomándolo entre sus manos dice: ``Estos chinos fabrican de todo, pero no saben hacer na''.

Queda ante el público el transformista Cecilio Agustín Quintero, ése es su nombre. Después de despojarse de su ropaje, cuenta su vida desde la infancia, devela sus más íntimos secretos, habla de su inclinación homosexual a temprana edad y cómo la lucha por mantener su identidad lo hizo padecer el acoso de la sociedad y la represión en Cuba. A pesar del tema recurrente sobre las redadas policiales, los campos de concentración de la UMAP, hasta la salida a Estados Unidos por el Mariel, Raúl de Cárdenas, al igual que en otras piezas anteriores, escapa del panfleto y el melodrama. Se vale para ello de un humor y un juicio humano que trascienden el discurso político.

El gusto por el cine en la Ceci es una evasión, un modo de escapar de la realidad. Su fascinación por estrellas de Hollywood como Rita Moreno y Esther Williams lo lleva a imitarlas desde niño. Nos lo cuenta con simpatía y salpicada con anécdotas hilarantes. La Ceci no sólo es la historia de Cecilio Agustín, un homosexual que llegó a convertirse en un travesti, y su obsesión por hacer valer su individualidad. Ortiz logra transmitirnos a través de la Ceci, toda la energía de su personaje con una gran intensidad interpretativa. Al transformarse y hacer el doblaje de grandes divas, como Josephine Baker, Edith Piaf, Olga Guillot y La Lupe, arrancó aplausos del público por la calidad de su caracterización y desenvolvimiento escénico.

En la noche del estreno, Ortiz salvó ciertos baches durante la puesta con frases ingeniosas, que pudieran agregársele a la pieza de De Cárdenas sin que pierda su gracia original. Es de destacar el trabajo de vestuario de Wilma Castro, un diseño apropiado para cada caracterización.

El café teatro KímbaraCumbara ha realizado una acertada selección con este montaje, para su temporada dedicada al teatro de pequeño formato. No sólo por su calidad, sino por tratarse de la obra de un dramaturgo cubano exiliado. Algo que siempre se agradece.•

La obra teatral "LA CECI" del dramaturgo cubano Raúl de Cárdenas regresa al Café Teatro KimbaraCumbara el próximo Sábado 5 de Julio a las 8:30pm y el Domingo 6 de Julio a las 4:30pm.

LA REVISTA DEL DIARIO. "Un Viaje al dolor con La Ceci". Artículo de Luis de la Paz.

Sunday, June 29, 2008

Floyd: The Rock Artist.



Floyd un artista cubano nacido en Camagüey dedicado a las Artes Plásticas, en especial al arte en movimiento. Entrevista y Performance, por Alexis Valdés en el programa de Mega TV "Esta Noche Tu Night" .

Friday, June 27, 2008

Adiós al bailarín cubano Jorge Riverón.


Cultura Artes Escénicas

Una herida abierta

Despedida al bailarín y coreógrafo Jorge Riverón, quien falleció el pasado 17 de junio en Nueva York.

Por Armando López, Nueva York | 25/06/2008

Jorge Riverón, quien fuera uno de los fundadores del Ballet Nacional de Cuba, bailarín de extraordinaria técnica, coreógrafo, maestro de ballet, se fue sin avisar. No con los enormes saltos con que salía de escena en su personaje del "Bobo", de La Fille Mal Gardée, que tantas veces electrizó al público del Gran Teatro de La Habana o la Ópera de París.

Para leer el artículo completo visite Encuentro.

Tuesday, June 24, 2008

Cierre de temporada teatral con obra de Triana.

Foto y diseño: Bernardo Dieguez.

ICRA cierra temporada teatral con obra de José Triana
Olga Connor.

Nuevo Herald martes 24 de junio del 2008.

Con la presentación de la lectura dramatizada de la obra en un acto El Mayor General hablará de Teogonía, de José Triana, el Instituto Cultural René Ariza (ICRA) cerró su temporada Tercer Jueves: es Teatro del 2008, que se llevó a cabo en Teatro en Miami Studio. Luis de la Paz indicó la lista de las obras representadas esta primavera: Flores no me pongas, de Rita Martín; El vestido rojo, de José Corrales; Lina, de Marcos Miranda, y Siempre tuvimos miedo, de Leopoldo Hernández. Sandra y Ernesto García, directores de la sala, contribuyeron con el local, el sonido, las luces y contactaron a los alumnos que colaboraron en el proyecto.

El Mayor General hablará de Teogonía es dolorosamente actual. Se puede adaptar a la historia de Cuba, en tiempos de Machado, Batista o Castro o de cualquier dictadura latinoamericana. Los actores que la representaron dieron una estampa vívida de la prisión en la que viven los personajes: Yvonne López Arenal, en el papel de Elisiria; Miriam Bermúdez, en el de su hermana Petronila; Oswaldo Córdova, en el del esposo y amante Higinio, y Carlos Pittella como el omnipresente Mayor General. Mario García Joya contribuyó con el sonido.

En la sala se encontraba Matías Montes Huidobro, quien, en Persona, vida y máscara en el teatro cubano (Ediciones Universal), expresó muy claramente un compendio y crítica de esta obra al referirse al ''cainismo'' en el teatro cubano, y en particular al lenguaje de la esquizofrenia. Cuando comienza, vemos a Elisiria limpiando las botas del general, quien luego protestará por el trabajo, y a Petronila tejiendo una bufanda que luego deshilará, ambas intercambiando un lenguaje incomprensible que esconde la realidad de sus vidas. Se llega a saber que Elisiria estuvo enamorada de Higinio. Entre ellos dos se sienten culpables de la caída de Petronila que resultó en el aborto de una niña. El general, que vive en los altos, los ha visto y los tiene bajo su puño, permanentemente amenazados, por lo que desean inútilmente asesinarlo. Es una obra que sobrecoge el alma y anticipa algunos de los temas de Triana en La noche de los asesinos.

Para ver la sección completa vaya al enlace con el Nuevo Herald

Monday, June 23, 2008

ESPAÑOL O ESPANGLISH: EDICIONES BAQUIANA.



El Centro Cultural Español y Ediciones Baquiana presentan la edición final del libro:

Viernes, 27 de junio de 2008
8:00 pm

CENTRO CULTURAL ESPAÑOL

800 Douglas Road, Suite 170
Coral Gables, Florida. 33134
(305) 448-9677

ESPAÑOL O ESPANGLISH

¿CUÁL ES EL FUTURO DE NUESTRA LENGUA EN LOS ESTADOS UNIDOS?

La presentación estará a cargo de la profesora Maricel Mayor Marsán, coordinadora de los diálogos y editora del libro, y del Dr. Gerardo Piña Rosales, director de la Academia Norteamericana de la Lengua Española.

(Tercera edición, aumentada y revisada). ISBN: 978-0-9788448-6-8.

Para más información puede visitar también La Revista Literaria Baquiana.

Sunday, June 8, 2008

El Elenco del Mayor General.

Foto: Mario García Joya.

ENTREVISTA. Por Jesús Hernández.
Para leer la entrevista haga click en el enlace arriba.
REVISTA DEL DIARIO. 12 de junio 2008.

El Mayor General Hablará de Teogonía. de José Triana

Dirección : Yvonne López Arenal

Elenco:

Miriam Bermúdez - Petronila.
Yvonne López Arenal- Elisiria.
Carlos Pittella- Mayor General.
Oswaldo José Córdova- Higinio.

Yvonne López Arenal nació en La Habana, Cuba. Licenciada en Artes Escénicas por el Instituto Superior de Arte de La Habana. Es actriz, dramaturga y directora teatral. Formó parte del prestigioso colectivo “Teatro Estudio” en La Habana. Ha protagonizado películas y series de televisión en Cuba, en Los Angeles, California y para TVE en España. Entre ellas, protagonizó la película Cartas del Parque, dirigida por Tomás Gutiérrez Alea. En los Estados Unidos, donde reside desde 1992, ha trabajado en diferentes proyectos de teatro y cine independiente, como actriz y directora, entre ellas se destaca Emerald Cut, dirigida por Arturo Barquet. El film obtuvo diferentes reconocimientos en festivales, en USA. (Latino Film Festival en Los Angeles y en el también Latino de Houston). Fue una de las fundadoras y directora de programación del Cuban American Cultural Institute de Los Angeles, California. Dirigió la compañía Teatral “La Avellaneda” también en Los Angeles. Gaviotas Habaneras, su ópera prima, se estrenó en Los Angeles Theatre Center, en el año 2002 y se publicó en la editorial digital: Alexander Street Press, en la sección de Literatura Latina (Alexandria, Virginia, EE.UU.). El Reina María su primera obra de teatro breve y La Noche de Eva, han sido publicadas por la editorial Baquiana, la primera fue estrenada en Teatro Estudio Time Square, New York por OLLANTAY ARTS CENTER . Es directora del Instituto Cultural René Ariza (ICRA) y ha dirigido varias piezas teatrales para el ciclo de lecturas dramatizadas de la institución, entre ellas: El Plan de las aguas de Maricel Mayor Marsán, Gaviotas habaneras de su autoría, Los Siervos de Virgilio Piñera y La Peregrina de Raúl de Cárdenas (ICRA, Koubek Center, Universidad de Miami. y CCP).

Miriam Bermúdez tiene una larga trayectoria que inicia en los 80's en su natal Cuba. Allí trabajó en el grupo de Teatro Rumbo de Pinar del Rio y el proyecto Puestas Adentro, Asociación Hermanos Saiz. Bermúdez participó también en el montaje de Bodas de Sangre, dirigido por Berta Martínez en Teatro Rumbo. En Miami ha formado parte de varias puestas en escena del colectivo teatral HavanaFama dirigido y fundado por Juan Roca. Ha interpretado roles protagónicos en obras del Teatro Cubano y del repertorio universal, entre ellas: El Barrio de Colón de Raúl de Cárdenas, Las galas del Difunto de Valle Inclán, El último Bolero de Cristina Rebull y La Cenicienta en Hialeah de Roberto Antino, entre otras. Ha participado en varias Lecturas Dramatizadas del Instituto Cultural René Ariza (ICRA) en las que se destacan Los Siervos de Virgilio Piñera y Flores no me pongan de Rita Martin en la cual asumió el rol protagónico y la dirección.

Carlos Pittella. Actor argentino que comenzó su carrera teatral y televisiva en la década del 50. Protagonizó un programa para niños en la TV argentina, Botas de siete leguas, durante tres años, fue integrante del teatro "La bottega" dirigido por Vittorio Gassman, fue asistente del director Franco Zeffirelli e integrante de la "Comedia Nacional Argentina" Compartió escena con destacadas figuras del cine y la televisión argentina, entre ellos: Francisco Petroni y Luis Sandrini. Radicado en Estados Unidos desde 1966, donde ha participado en diferentes proyectos para radio, cine, televisión, entre ellos se destaca su participación en la novela Pecados Ajenos corriente producción de Telemundo interpretando el papel del Padre Julián. Durante varios años fue crítico de la sección de teatro del Diario Las Américas. Ha Interpretado varios roles protagónicos en la programación de lecturas del ICRA, entre ellos: el Nikita de Los Siervos, de Virigilio Piñera y el Zorrilla de La Peregrina de Raúl de Cárdenas.

Oswaldo José Córdova. Nació en Caracas, Venezuela. Desde muy joven comenzó a trabajar en el teatro estudiantil en su país. Tuvo pequeñas intervenciones en varios programas de Radio Caracas Televisión. Al llegar a estados Unidos comenzó a estudiar actuación en el Miami Dade College, con la profesora Sandra García. Participó en el espectáculo "Monólogos" con el unipersonal Nada, con la compañía TeatroenMiami.org; también bajo la dirección de Sandra García. Recientemente participó en la Lectura dramatizada de Los Siervos de Virgilio Piñera dirigida por Yvonne López Arenal, en el Instituto Cultural René Ariza (ICRA) y La Peregrina de Raúl de Cárdenas también producida por el ICRA, el Koubek Center y el Centro Cultural Panamericano. En estos momentos se encuentra estudiando periodismo en el Koubek Center de la Universidad de Miami.

El Instituto Cultural René Ariza (ICRA) anuncia la última lectura dramatizada correspondiente al año 2008, para el jueves 19 de junio, a las 8 de la noche, en Teatro en Miami Studio, 2500 SW 8 Calle (Segundo Piso).

Saturday, June 7, 2008

El Jueves de Triana.


Lectura dramatizada, serie Tercer Jueves: es Teatro


El Instituto Cultural René Ariza (ICRA) anuncia la última lectura dramatizada correspondiente al año 2008, para el jueves 19 de junio, a las 8 de la noche, en Teatro en Miami Studio, 2500 SW 8 Calle (Segundo Piso).


En esta oportunidad se hará la lectura de El Mayor General hablará de teogonía del dramaturgo José Triana bajo la dirección de Yvonne López Arenal.


ELENCO:


Mirian Bermúdez- Petronila.

Yvonne López Arenal- Elisiria.

Carlos Pittella- El Mayor General.

Oswaldo Córdova- Higinio.


El Mayor General hablará de teogonía está ambientada en 1929. Dos hermanas, Elisiria y Petronila, junto a Higinio, el marido de una de ellas, aguardan la llegada del Mayor General. Mientras aguardan, el pasado va abriéndose paso y revelando los misterios de la relación familiar.


La obra fue escrita en 1957 y estrenada en la sala Arlequín de La Habana en 1960, bajo la dirección de David Camps.


José “Pepe” Triana. Nació en Camagüey en 1931. Dramaturgo, poeta y narrador. Reside en París. Su obra dramática se inicia precisamente con El Mayor General hablará de Teogonía (1957). Posteriormente aparecen Medea en el espejo (1960), El Parque de la Fraternidad (1961), La casa ardiendo (1961), La muerte del Ñeque (1963), La visita del ángel (1964) y La noche de los asesinos (1965), por la que recibió el Premio Casa de las Américas de Teatro de ese año. Otras obras: Ceremonial de guerra, Revolico en el Parque de Marte, Palabras comunes, Cruzando el puente, La fiesta y Ahí están los tarahumaras.

Wednesday, June 4, 2008

La cultura en Miami: Ciudad Metáfora.




Apertura: Viernes 6 de junio, 8pm.
Centro Cultural Español
800 Douglas Rd. Suite #170
(305)448-9677

Actividades Programadas:

Arte Urbano e interpretación: Mesa redonda con Alfredo Triff, Jesús Rosado y Eduard Reboll. Miércoles 11 de junio, 8 pm.
Urbanismo, Diseño y Medio Ambiente: Presentación a cargo del arquitecto Rafael Fornés Miércoles 18 junio, 8 pm..
Arte y la ciudad en la poesía: Lectura coordinada por Rosie Inguanzo. Jueves 19 junio, 8 pm.

Para más información de otros eventos en Miami visite Tumiamiblog desde nuestros enlaces.


Para más información sobre Moliere in the Backyard visite Teatro Abanico desde nuestros enlaces.

Sunday, June 1, 2008

Luis Avalos en LATC.


El extraordinario actor y director de origen cubano Luis Avalos estrenará en Los Angeles Theatre Center (LATC) The impostor (El Gesticulador) del mexicano Rodolfo Usigli.

Luis Avalos (rojo) entrevista en Contacto Magazine.


Para leer el cast haga click en el flyer.
Rodolfo Usigli (rojo) Vida obra biografía y más (web site creado por
A. Robert Lauer
.)

The Impostor by Rodolfo Usigli, translated and directed by Luis Avalos, opens June 5 through June 22, 2008 at The New LATC 514 S. Spring St., Los Angeles. Early reservations recommended. Tickets: $15 General; $12 Seniors & Students. To Purchase: www.thenewlatcstore.com or Box Office 2 hours before each performance. For info and reservations: (213) 489-0994 ext 107.

Thursday, May 29, 2008

Estreno Mundial de una pieza teatral.


El reloj dodecafónico: amor, egoísmo y muerte
SARAH MORENO - El Nuevo Herald.

Carlos Bueno, Sandra García, Ivette Kellems, Anniamary Martínez y Christian Ocón.

Cuando mañana a las 8:30 de la noche se levante el telón de El reloj dodecafónico, éste será el cuarto estreno de la compañía Teatro en Miami Studio desde la inauguración, el 13 de julio del año pasado, de la sala que ocupan en la Calle Ocho. Con múltiples escaleras, que llevan al escenario, al baño y a todos los puntos útiles y posibles, el espacio de este pequeño teatro puede pensarse como esos grabados de Piranesi, en que el arquitecto veneciano convierte una maraña de escaleras en metáfora del laberinto de la vida.

''El reloj está en todas mis obras'', dice Ernesto García, director del grupo y autor de Elreloj dodecafónico, a cargo también de su puesta en escena. ``Debe ser por el temor que siento a no poder hacer todo lo que quiero. Una de las cosas que me interesa del teatro es que puedo hacer muchas de esas cosas. Pinto la escenografía, hago las luces, creo un cuadro en tercera dimensión... Por eso mis obras son muy plásticas'', añade García, que también escribe música original para cada pieza.

Formado en el grupo habanero Teatro Estudio, García creó Teatro en Miami Studio, junto a su esposa, la experimentada actriz Sandra García, buscando montar obras que ``tengan un presupuesto estético que le complazca como creador y espectador y que lleguen más allá del mero entretenimiento''.

Apoyado por actores jóvenes, que elige en los talleres que imparte, desde julio pasado, el grupo ha presentado 18 títulos, lecturas dramatizadas, conferencias y ha tenido invitadas a tres compañías españolas.

''Tenemos una visión común desde el punto de vista artístico'', dice García, refiriéndose a los actores noveles que lo acompañan. ''Los encuentro menos viciados. Tienen una visión más de juego; no ven sólo el teatro como una representación'', añade el director, que prefiere la polisemia del término en inglés: ``Representar es a la vez jugar''.

La fugacidad del tiempo y la tortura de las horas muertas que conducen al momento final es uno de los temas que recurren en El reloj dodecafónico. La obra abarca las 12 horas que preceden al cumpleaños 65 de una diva del teatro. Pero la carrera de la actriz no es el centro de la historia. Una maternidad indeseada que, en algún punto, le cambia la vida le confiere una identidad más importante. Por eso, el personaje, representado por Sandra García, es llamado Madre. El Hijo, un inválido que hace 20 años no abandona la casa por temor a enfrentarse a las burlas, es también un escritor famoso, que escribe memorables páginas para la Puta, la mujer a quien la madre paga para que sostenga relaciones con él.

''La obra trata el conflicto entre el amor, y lo que creo es su contrario, el egoísmo'', adelanta Ernesto, quien ubica la acción en una habitación de la casa de la Madre y en un tiempo indeterminado. ``No me gusta enmarcarlo en una época o nación porque el público escogería una sola lectura''.

Las drogas que se insinúa consume la diva y que le permiten conectarse con una realidad alternativa establecen un tono fantasioso para la obra. ''El día que todos los humanos cumplen 65 años vienen tres entidades que te quitan el alma. Tus proyectos se acaban, la vida se vuelve contemplativa porque sólo se espera la muerte'', dice Ernesto.

Aunque nunca se mencionan por sus nombres, estas tres entidades podrían asemejarse a las Parcas. 'Ellas cantan una canción que dice: `Hilar, medir y cortar', cuenta Ernesto, que sugiere que las tres entidades, representadas por Anniamary Martínez, Ivette Kellems y Christian Ocón, podrían dar un respiro al público de la intensidad dramática.

Un triángulo amoroso entre la Madre, el Hijo y la Puta, y un secreto que sólo conoce esta última mantiene la atención del espectador, que por otra parte se enfrenta al diálogo poético y para algunos complicado que caracteriza el trabajo de Ernesto.

``Cuando escribo trato de que sean los personajes los que hablen. Muchos dicen cosas con las que estoy en desacuerdo. Hay escenas muy fuertes entre La Madre y El Hijo que, para mí, que soy hijo, son muy difíciles de imaginar''.

El escritor y director insiste en que la palabra no es el único medio de comunicación. El diseño de vestuario, el maquillaje y el peinado describen al personaje. La Puta, interpretada por Marcia Stadler, va vestida de rojo y lleva unas trenzas. ``Hay un juego con las trenzas; la Puta es una actriz frustrada que, para parecerse a la Madre --quien tiene unas trenzas muy largas-- se deja crecer las suyas, pero sólo le llegan al hombro''.

El Hijo, representado por Carlos Bueno o Javier Cruz, toma las riendas de su destino y comete un acto que divide las opiniones. Esa confrontación de ideas enriquece un teatro que se nutre de las energías del público y de los actores. •

La obra se presentará viernes y sábados a las 8:30 p.m. en Teatro en Miami Studio, en 2500 SW 8 St. (2do piso). (305) 551-7473. Desde el 30 de Mayo – Viernes y Sábados – 8:30 pm

Tuesday, May 20, 2008

El Reloj Dodecafónico. ERNESTO GARCÍA.



EL RELOJ DODECAFÓNICO (Estreno Mundial)

¿Puede el desamor corromper un alma buena? ¿El vicio del egoísmo y las amargas verdades pesan más que la virtud y el amor?

El día de la víspera de su cumpleaños 65, una famosa actriz descubre que sus más nefastos dolores y secretos están a punto de revelarse. “El Reloj Dodecafónico” es un drama que penetra los más oscuros, profundos y sombríos sentimientos humanos. El desamor, el egoísmo, el miedo a envejecer en un mundo donde la belleza física parece la única virtud. Hay secretos que no deberían ser revelados.

Contada de un modo fantasioso, a la manera de sus anteriores obras (El Celador del Desierto, Sangre, Aromas de un Viaje) Ernesto García nos presenta una reflexión sobre el tiempo y el amor.

Desde el 30 de Mayo – Viernes y Sábados – 8:30 pm

Teatro en Miami Studio – 2500 SW 8 St (2do Piso)

Aforo Limitado para reservaciones llamar al 305. 551. 7473


El Reloj Dodecafónico, escrita y dirigida por Ernesto García con las actuaciones de Sandra García, Christian Ocón,

Carlos Bueno, Javier Cruz, Anniamary Martínez, Ivette Kellems, Lis Nicot, Marcia Stadler, Nirma Necuze y Mercy Jiménez.

Más informaciónwww.teatroenmiami.org

REVISTA DEL DIARIO. Un Cumpleaños Fatídico. por Jesús Hernández.